2012年1月31日 星期二

真心新聞網:戳破達賴基金會發言人的連篇謊言

由於藏傳佛教教義的邪僻和行門的偏差,全面悖棄佛教不許僧人行淫的戒律,規定喇嘛必須依自設的三昧耶戒每天要找女信徒合修雙身法,才算是藏傳佛教持戒清淨藏傳佛教喇嘛為了要符合藏傳假佛教不同於正統佛教對於持戒清淨的定義,於是每天要尋找女信徒合修雙身法,總是連年不斷的在台灣爆出性侵女信徒的刑案醜聞,然而藏傳佛教在台的主事單位,對此持戒清淨的定義,從來都只是閃躲規避,沒有給社會大眾明確的交代和適當的說法,頗令台灣民眾不以為然。正覺教育基金會董事長張公僕先生表示,揆諸以往同類事件頻頻發生之時,藏傳佛教的傳聲筒,所謂「官方機構發言人」,都只會做類似「官方發言」的推諉,而他們的「發言」,也都只是一串虛花的說詞;因此所謂「官方發言」都只能說是一場「關謊花言」,只是面對社會大眾的質疑和問難所做的虛與委蛇而已,總是實問虛答、顧左右而言他、謊話連篇,並藉機模糊議題轉移焦點,完全沒有言論的公信力。
董事長舉例,蘋果日報報導:2006年7 月14日,台北市議員林奕華陪同一名女尼及多名民眾出面,指控來自中國西康的「佐欽林喇仁波切以弘法名義,八年來藉修建寺廟或放生名義斂財上億元,還性侵害數十名女信徒,並藉「雙修」之名在佛像面前公然猥褻,甚至想更進一步動作。還強迫女信眾吞食其精液,說是有助修行的「白菩提」。女尼並說,事後林喇與其在南部合作弘法的高雄佐欽顯密佛學會執事林美利聯手恐嚇她:「上師法力無邊,可以致妳於死。」威脅她不准說出內情。
飽受百般煎熬的女尼,將遭遇告訴台北道場前會長柯普薰,兩人四處探詢,發現多年來被林喇性侵的女信徒多達數十人,其中包括前中研院研究員夫人、外交武官夫人在內;林喇還以修築寺廟、興建閉關中心、安置佛像、點消災燈、以每頭八百元供養西康放生羊等名義,南北詐騙達上億元。事情爆發後,當時的達賴喇嘛西藏宗教基金會董事長才嘉表示,他「未聽過」林喇仁波切名號,但出家人本來就該遵守「不淫邪」,如果信眾指控屬實,絕非真正出家人所為。 http://tw.nextmedia.com/applenews/article/art_id/2750338/IssueID/20060715
董事長指出,才嘉所說的:「如果信眾指控屬實,絕非真正出家人所為。」只是順著社會大眾的質疑和憤怒,把佛教戒律的常識避重就輕的陳述了一遍,這豈不是虛花一招閃身而過,何曾真的指責了林喇仁波切的罪行?更何況林喇仁波切藏傳佛教有淵源自其父母的傳承,自小在西康佐欽寺出家,遍學其法後被佐欽仁波切認定為上一代林喇活佛轉世,同時舉行了坐床典禮,並擔任佐欽寺堪布(住持)多年。因此林喇在藏傳佛教不是籍籍無名之輩,怎麼可能如才嘉所言「未聽過」?這分明是為了互相遮護而故作閃躲。
董事長指出,在正統佛教中,「誑語」也是妄語的一種,才嘉作為達賴喇嘛西藏宗教基金會的發言人,卻敢公然說謊,足見藏傳佛教自有其自設的外道戒律做依止,心中其實並不以違犯佛戒為意,顯示藏傳佛教的本質並非佛教,卻欺騙世人說他們是佛教
又如2007年4月中旬壹週刊踢爆,自稱是達賴認證的活佛,在台灣傳法的敦都仁波切,以「雙修」為名不止對女信徒性侵未遂,甚至還亂搞男女關係,有多名女子受害。受害者之一小慧(化名)就表示,敦都曾說女弟子跟他雙修是「必經的過程」;這不但是藏傳佛教的密續經論中的教義明白規定的,在現代全球弘傳中的藏傳佛教「弘法」現狀中也是一項事實;但她不依,於是就被趕出了道場。而據報導,當年敦都仁波切在此之前還在台灣兩所大學任教。當時才嘉同樣以達賴喇嘛西藏宗教基金會董事長的身分發言說謊:雙修是智慧、善巧或德慧雙修,並非男女雙修」、「嚴厲譴責以密宗之名,進行騙財騙色等不道德、不入法行為,選擇上師修行時要多觀察小心」。明知自己的教義規定喇嘛們必須每天與女信徒雙修,卻還公然說謊。http://jackiexie.blogspot.com/2009/02/blog-post_03.html
董事長指出,作為達賴喇嘛在台灣的「官方」代表,發言卻不與達賴同步,真不知他能如何適任這樣的職務?達賴喇嘛在他的著作《達賴生死書》中說:「具有堅定慈悲及智慧的修行者,可以在修行之道上運用性交,以性交做為強大意識專注的方法,然後顯現出本有的澄明心。目的是要實證及延長心的更深刻層面,然後用此力量加強對空性的了悟。」敘述詳盡語意明確,無須再做支吾的旁解。可是才嘉卻說:雙修是智慧、善巧或德慧雙修,並非男女雙修。董事長表示,這當然不是才嘉對達賴的著作沒有熟讀,或是不知藏傳佛教的真正底細,而是當喇嘛們「實修雙身法」的惡作曝光,干犯社會法令並激怒大眾時,不得不做的掩飾說法,對此,董事長要挺身代表社會大眾質疑:「難道藏傳假佛教(喇嘛教) 每次都要這樣說謊嗎?」
張董事長亦指出,才嘉說的:「嚴厲譴責以密宗之名,進行騙財騙色等不道德、不入法行為。」這又是聲東擊西的障眼法,想要噴迷煙瞞天過海。因為噶陀派在台的「官網」所謂「中華敦都佛學會部落格」明載著西元1992年藏曆6月15日經由噶陀派傳承諸法王以及諸佛菩薩之旨意,於隆重坐床大典上,確認敦都活佛為《十地自在、敦都多傑尊者法王》之轉世靈童,並且授證特許「敦都仁波切」前往世界各地弘揚密法,「度化」有緣眾生。因此,董事長指出,敦都仁波切是身坐藏傳佛教「弘法者」之「實」,而非才嘉說的「以密宗之名」而已,這是無法抵賴規避的事實;藏傳佛教在台的官方發言人才嘉偏要詭辯「選擇上師修行時要多觀察小心」,意圖把責咎推給「不確定的對象」上師個人,和信徒的「不夠小心觀察」。董事長反問:這樣的「官方發言人」講的話,還可以被信任嗎?
隨後,在2008年3 月12日蘋果日報踢爆(真可謂無年無之),被譽為「美聲弘法典範」的活佛貝瑪千貝仁波切,竟在精舍與一名還有婚姻關係的前比丘尼通姦,當場被女方丈夫捉姦在床,送警究辦;喇嘛與女信徒雙修過程聲色俱備精彩之至,被女方丈夫抓姦的場面卻極難堪。對於這件真「活佛」姦淫前比丘尼的案件,當時達賴喇嘛西藏宗教基金會另一發言者「秘書長」索朗多吉表示:「若查證屬實,犯下姦淫色戒的活佛和比丘尼將不能再穿上袈裟,至於破戒的活佛還會受到什麼懲罰,則由當初替他認證的寺廟決定。」索朗多吉強調,部分宗教人士利用「雙修」名義發生性行為,「嚴格來說,藏傳佛教不管什麼教派,出家人都不能做出姦淫之事。」 http://tw.nextmedia.com/applenews/article/art_id/30345311/IssueID/20080312
張董事長點出,這位秘書長同樣「技巧地」把該負的責任和事後處置的對象,轉移到一件衣物(所謂其「袈裟」)的穿脫上,就「事如春夢了無痕」了。而其推諉的說詞:「至於破戒的活佛還會受到什麼懲罰,則由當初替他認證的寺廟決定。」然而縱使該寺廟「真的」在形式上做了什麼「懲罰」,事實上對此地的受害者和社會大眾來說,也只是無從稽查追蹤的虛應故事而已,於事無補。更何況當年隔不了幾天(3 月21日),又有一位藏傳佛教的「放話窗口」宗薩欽哲仁波切,在蘋果日報上發表了一篇題為「從『喇嘛性醜聞』談起」的文章,對於貝瑪仁波切的破戒犯行,明表遺憾、暗作緩頰。他說:「眾所週知,佛教相當民主,負面行為的結果是由個人以業果的形式來承擔。沒有佛教法庭來討論這些事,也沒有所謂聽取證詞,讓有罪者受罰、無罪者獲償,或將被告送入監獄;這點是相當幸運。因為如果真有佛教法庭,它很容易墮落,我們就會面對一些最貪贓枉法、最不道德的佛教徒。當有錢的、關係良好的人躍上檯面,最純潔虔誠的修行者可能會被犧牲,就如同發生在每一個民主系統裡的情況,這反而會在佛教徒當中產生不和諧。」董事長表示,所謂「最純潔虔誠的修行者」就是每天都與女信徒合修雙身法,欺騙女信徒為即身成佛的快速修行道的喇嘛們,說這話的宗薩欽哲本人其實正是他說的「最不道德的佛教徒」;並且,這些詭詞淡化了對犯戒作惡者後續的究責,還暗中把是非顛倒過來:對於作惡者完全不去責難、處理,而要求客觀的公平正義反而成了「墮落」「產生不和諧」,如此的發言,只是讓藏傳佛教性侵的喇嘛,躲在無法無天的「民主」中任逍遙。豈不是比說謊更令人寒心?http://tw.myblog.yahoo.com/jw!NvuvKfOBBRoAdbphYxSMGw--/article?mid=2239
董事長表示,最荒唐的是索朗多吉秘書長說的:「嚴格來說,藏傳佛教不管什麼教派,出家人都不能做出姦淫之事。」可是根據達賴喇嘛著作《慈悲的力量》第91~95頁<有關獨身>的說法是:「另外曼達拉至尊瑜珈修行裡,男女共修是必要條件……與此類似的是,完整的檀城修到及於正悟之境,只有在男女修道人相輔相成的修行才可達到,若是修道人為男性,他就需要一個刺激作為輔助,即從相反的性別而來,反之亦然。而達賴這些說法則是根據他最崇仰的宗喀巴教導而說的,也是藏傳佛教四大派共通的根本教義,也是所有喇嘛們都不許、不願否定的祕密教義,否則藏傳佛教就再也不能稱為密宗了;因此,藏傳佛教無論是哪個派別,除非他不修瑜伽也不求妄想的「證悟」,否則出家的所有喇嘛們自始自終都要每天「做出姦淫之事」的,否則就是違背密宗的三昧耶戒,就是持戒不清淨的出家人。董事長不禁要再次質疑:「難道藏傳假佛教(喇嘛教) 每次都要這樣說謊嗎?」
董事長提醒大眾,這樣的說謊模式,並不會因為藏傳佛教政教單位的人士更迭,更換新的發言人而有所改變。2011年春天,當正覺教育基金會針對要揭發藏傳佛教真相,發起「保護台灣婦女」運動,當時新任的「達賴喇嘛西藏宗教基金會」董事長達瓦才仁接受中廣記者訪問而作回應時,依舊以藏傳佛教修行法門不會強調雙修,受戒僧人更是絕對不允許。」老調重彈,當然藏傳佛教發言人說謊的傳統,也就一貫性的交接下來了。http://www.tibet.org.tw/news_detail.php?news_id=1692
緊接著3 月2 日,警方日前董事「清樓專案」時,意外查獲外籍人士買春,而且買春的竟是尼泊爾籍的耐邁仁波切,而賣淫的則是一名年過四十的娼妓,警方偵訊後飭回。雖然這位耐邁仁波切自己事先脫下袈裟,變裝穿著牛仔褲行事,以避人耳目(可見穿或脫密宗的袈裟對他們並無不同意義)。資料顯示這位耐邁仁波切1973年出生於西康,為佐欽貝瑪格桑仁波切所認證,確定前世堪謙諾央仁波切-努謙彙杰益西蓮華生大士座下二十五位得道證果的大修行人之一的化身耐邁仁波切是西藏最重要的寺廟佐欽寺多年來栽培出來的首席大堪布(住持),並為佛學院第一名畢業,受學弟子近千人,耐邁仁波切甚至是紅教六大寺之一的「佐欽寺」〔 佐欽熙日森 (吉祥獅子)五明佛學院首席大堪布〕以及台灣佐欽佛學會導師。董事長表示,由於耐邁仁波切是直接被帶到分局作筆錄,事證確鑿,並且身分明確、資歷「顯赫」,以致原本高分貝對正覺教育基金會的指責大聲回嗆的藏傳佛教發言人,突然噤聲啞口不言,直到耐邁仁波切悄悄離境。這是因為事實勝於雄辯,謊言終究無可發揮的緣故。
今年2011年11月14日,藏傳佛教貢噶仁千多杰仁波切(即台中聖德禪寺住持聖輪喇嘛)被舉報宗教性侵一案,由於檢調搜證愈益明確,正進入司法偵訊程序。達賴喇嘛流亡政府的在台「官方」機構達賴喇嘛西藏宗教基金會」董事長達瓦才仁被自由時報記者釘著追問,才又現身發言,卻仍然一本陳腔為此狡辯說:藏傳佛教絕不允許僧人與女性有雙修的行為,在台灣,有很多打著『藏傳佛教』或『密宗』名目者,在外招搖撞騙,像雙修、淫人妻這種就是騙術,卻讓藏傳佛教遭受很大傷害,若修行者對所修法門有疑義,可向基金會求證,是否為正統藏傳佛教的傳承者。」以此推諉,為藏傳佛教脫罪。 http://tw.news.yahoo.com/%E8%81%96%E8%BC%AA%E7%96%91%E6%90%9E%E9%9B%99%E4%BF%AE-%E5%86%8D%E7%88%86%E6%AF%94%E4%B8%98%E5%B0%BC%E6%B6%89%E5%AA%92%E5%90%88-203343076.html
張董事長破斥指出,達賴喇嘛西藏宗教基金會現任董事長達瓦才仁和前任董事長才嘉,以及彼「秘書長」索朗多吉一個鼻孔出氣,都是說:凡是犯戒性侵女性者是「打著『藏傳佛教』或『密宗』名目」並假雙修為藉口而從事。但是即使是達瓦才仁本人,也不能否定聖輪喇嘛是薩迦派哦巴支派法王祿頂堪仁波切親自授位傳法的「金剛阿闍黎」並親自認證賜名、舉辦坐床大典的「貢噶仁千多杰仁波切的事實,而這位又名聖輪的喇嘛,性侵女信徒也的確是事實,那麼達賴基金會這位「發言人」達瓦才仁還要規避、抵賴個什麼呢?
達瓦才仁辯稱:藏傳佛教絕不允許僧人與女性有雙修的行為」,可是他受託代言的主子達賴喇嘛在其著作《西藏佛教的修行道》中分明說道:「在無上瑜珈續中,即使是第一步的接受灌頂,都必須在男性和女性佛交抱的面前成辦。……此外,密續提到在圓滿次第的修行過程中,行者在到達某一個境界時,就要尋找一位異性同修,作為進一步證道的衝力。在這些 男女交合的情況中,如果有一方的證悟比較高,就能夠促成雙方同時解脫或證果。」而達賴這個說法則是宗本於他自幼即被教導的雙修法門,教導達賴的喇嘛老師們則是宗本於祖師宗喀巴在《廣論》裡的教導,那麼究竟是達瓦才仁背叛藏傳佛教根本教義,也背叛達賴喇嘛的開示,自作主張胡亂發言呢?還是為特定嫌犯脫罪而一時口不擇言的誑語?董事長請藏傳佛教發言人,正式明白地告訴我們這個一向以誠信為普世價值的社會:「難道藏傳假佛教(喇嘛教)每次都要這樣說謊嗎?」
據自由亞洲電台的報導:「達瓦才仁說,正覺舉出的內容,都只是經典上的記載,但歷史上幾乎看不到有哪個人能修行到這種境地。更重要的,經典上也明白地規定,出家受戒的僧人絕對不能如此修行,這必定違背戒律。」然而藏傳佛教獨有的密續經典的三昧耶戒規定,喇嘛應該每天與明妃合修雙身法,否則即是犯戒,達瓦才仁卻顛倒說密宗「出家受戒的僧人絕對不能如此修行,這必定違背戒律」,豈不是公然說謊?此外,在台灣隨時隨地都存在的喇嘛誘姦或強行性侵女信徒的事件中,也顯示喇嘛教的教義規定要每天與女信徒合修雙身法樂空雙運,喇嘛們依「教」奉行,才會有幾乎每年都會爆發的喇嘛性侵事件被報導出來;未被報導出來的事件更多,都在被害女性為了保護家庭、幼子的考量下隱忍下來。而且,被報導出來的案例中顯示所有喇嘛們都沒有練成射精後吸回膀胱的能力,卻都常常在誘引或強行與女信徒合修雙身法,然後強逼女信徒要喝下他們射出的精液,以免犯了密宗獨有的三昧耶戒。但這類喇嘛惡行等事件被報導出來時,達瓦才仁都不曾一言一語譴責犯案的喇嘛們,依舊一味謊稱那是假喇嘛所為;後來犯案的喇嘛被舉證是密宗裡正式認證的住持或法王時,就推說那只是個案。這回自由亞洲電台的報導中,達瓦才仁還公開說謊:「經典上也明白地規定,出家受戒的僧人絕對不能如此修行,這必定違背戒律」,公然違背了藏傳佛教戒律規定喇嘛必須每天與女人合修雙身法的事實,而這些事實已證明達賴基金會的歷任發言人,對於喇嘛們常常爆出來的性醜聞的回應,全是一派謊言。
達瓦才仁說:「若修行者對所修法門有疑義,可向基金會求證,是否為正統藏傳佛教的傳承者。」張董事長表示,台灣社會大眾雖然善良質樸,卻不是可以長久欺矇的傻子。大家已經在眼見、耳聞,及自身親歷的社會事件當中,早已多所求證,心知肚明,藏傳佛教喇嘛性侵女性信徒都有近似的模式:
首先,主角都是藏傳佛教公開認證,甚至名稱普聞有頭有臉的活佛、仁波切
其次,被誘姦的對象都是對藏傳佛教一味盲信者,或是年輕貌美、身材姣好,或是多金,身心軟弱的女性信徒。
再來,發生的場合都是在藏傳佛教的精舍內、佛像前,或者在床邊枕畔找得到「歡喜佛像」的處所。
然後,多是假借「加持」「修行」等名目下手,進行中還會告訴對方:「這是學密必要的過程」。
最後,若是遂行性侵還有可能以此催眠、或是要脅對方,以後還要持續關係,或是要求共同構陷更多其他女信徒加入。
這些明擺著正是「正統藏傳佛教的傳承者」所為,達賴喇嘛西藏宗教基金會的發言人還要裝聾作啞;說話都不老實了,密宗的修行者又能向「達賴喇嘛西藏宗教基金會」求證個什麼?
董事長表示,達賴喇嘛西藏宗教基金會的歷任發言人或董事長,必然都讀過藏傳佛教的密續經論,也都讀過達賴喇嘛公開教導雙身法的書籍,竟都同樣在明知自己的教義規定喇嘛們必須每天與女信徒雙修的情況下,卻還公然說謊。但這些招數如今都已用老了,此地的民眾早已心照不宣,顯示達賴喇嘛西藏宗教基金會的董事長或發言人,全都已經信用破產;但是預計他們未來在新的喇嘛性侵事件發生時,還會繼續說出同樣的謊言;雖然仍難免有執迷的個別信徒,和不知真相的少數愚迷民眾繼續聽信他們的謊言,以致仍不斷地有此類不幸事件發生,但是藏傳佛教發言人的謊言大家真的聽膩了:他們永遠是以偽善、遮掩、覆藏來代替坦承面對真相,永遠是以花言巧語、撇清轉移來代替正直公義,從來不想從自己邪淫的教義上面來撥亂反正。
董事長表示,台灣社會不需要這樣的公開謊言,來顛倒混淆此地原有的道德觀念和說話誠實的價值標準;我們期望藏傳佛教的偽裝能更公開被民眾了知,藏傳佛教雙身修法不再被相信對宗教修持有任何利益,使藏傳假佛教(喇嘛教)不再有這樣每次說謊的機會,台灣女性才不會再有被喇嘛性侵或誘姦的可能,台灣學佛的民眾才不會再被冒牌佛教藏傳佛教喇嘛騙取財物、騙取寶貴的修行光陰。(採訪組報導)20111226
正覺教育基金會採訪組

Exploring the Stealing of Buddhist terms by Tibetan “Buddhism”:Article XVI─ Dependent arising without intrinsic nature

Published:2012/01/03    07:50 (By the True Heart News Interviewing team in Taipei) Zhang Gonpu, CEO of The True Enlightenment Education Foundation, indicates that Tsongkhapa, founder of the Geluk Sect of Tibetan “Buddhism,” regards that every dharma “arises” merely depending on “conditions” and its “intrinsic nature” is “empty.” And the practice method for the fundamental doctrine of Tibetan “Buddhism” is the couple practice of copulation in the “Highest Yoga Tantra,” in which the union of a male’s and a female’s sexual organs is a necessary “condition” for the tactile bliss to “arise”; the conscious mind itself is empty and formless, yet it can cognize the sensual pleasure, and therefore the state is called the “Union of Bliss and Emptiness.” Up to this day, the 14th Dalai Lama also considers the concept of “dependent arising without intrinsic nature” in “Prasangika Madhyamika,” “the emptiness of every dharma,” and the conscious mind all to be the ultimate Buddhism. He negates that there exists an “everlasting and never ceasing” true mind, the wondrous dharma of the eighth vijnana Tathagatagarbha. This is a fatal misconception that makes Tibetan “Buddhism” a non-Buddhist cult.
CEO Zhang further indicates: the fundamental doctrine of Tibetan Tantrism is essentially the couple practice of copulation in the “Highest Yoga Tantra”; its doctrine regards that a human life “arises” depending on the “condition” of parental sexual intercourse. It is also stated in medical science that a “fertilized egg” is formed after a man’s sperm successfully penetrates into the woman’s ovum, thereby leading to a newborn life after ten months’ pregnancy. From such a viewpoint, it merely focuses on the “arising condition” of the newborn life but ignores the “root-cause” of how a new life is generated. In other words, if the “fertilized egg,” a combination of the father’s sperm and the mother’s ovum, is all that needed for a newborn life, then the so-called “law of causality” in the Buddha dharma cannot be substantiated. In reality, a new life can only be born following another sentient being’s death and its transmigration afterwards; to be more specific, an individual is not dead “once and for all”; instead, one will transmigrate to the next life “under the law of causality.” If a person possessed only the first six vijnanas [six sense-consciousnesses], when his physical body decays after death, his conscious mind that can cognize every dharma would decay accordingly as well, and all dharmas would cease to exist; in that case, how can life be carried on to “fulfill the law of causality”? As a matter of fact, there has to be an “everlasting and never ceasing” dharma entering and dwelling in the “fertilized egg,” and it is the real cause for a new life to arise depending on “conditions.”
The view of “dependent arising without intrinsic nature” in Tibetan Tantric “Buddhism” is similar to the heretic theory of nihilism in Buddhism; both viewpoints fall into the nihilistic theory of “no-cause and no-effect.” If every dharma were to arise simply depending on “conditions” and devoid of the “everlasting and never ceasing” true mind--the eighth vijnana--as the “root-cause,” how would the theory of the “reincarnated soul boy” in Tibetan “Buddhism” be justified? That the 14th Dalai Lama himself claims to be the reincarnation of Bodhisattva Avalokitêśvara, in fact, cannot be rationalized either.
The Madhyamika [middle-way view] of Tibetan “Buddhism” regards the concept of dependent arising without intrinsic nature as the ultimate dharma; nevertheless, Tibetan “Buddhism” sometimes reverses its statement by claiming that the conscious mind is not a dharma of dependent arising without intrinsic nature, but is the main entity of births-and-deaths in samsara. Such a statement not only violates Buddha Sakyamuni’s true teaching, but is also against the fact that the conscious mind can only exist in one lifetime in the phenomenal world. In addition, such a statement by itself already contradicts their theory that every dharma is merely of dependent arising without intrinsic nature; the statement also falls back into the theory of eternalism held by the non-Buddhists. As a result, the Prasangika Madhyamika of Tibetan “Buddhism” indeed belongs to the erroneous views of both nihilism and eternalism. Obviously contradictory to each other, both statements are simultaneously existent in Tibetan “Buddhism”; strangely enough, none of the lamas, ancient and modern alike, has discovered the contradiction.
Tibetan Tantric Buddhists talk about “reincarnation” while they negate the existence of the root-cause for “reincarnation.” If all dharmas were to become empty eventually, then the statement of “reincarnation” would never be substantiated, and all the Buddhist cultivation would be meaningless talk as well.
CEO Zhang again says that the “law of dependent-arising” means there must be an “everlasting and never ceasing” dharma as the root origin of “dependent-arising” and all the other dharmas can then be generated depending on the supporting “conditions.” For example, the waves must have the sea water as their main entity, while the phenomenal winds blow as the supporting conditions to form the waves; the sea water represents the “everlasting and never ceasing” main entity and it encounters the phenomenal winds as the “supporting conditions” to “bring forth” its waves; hence, the waves are dharmas of dependent arising without intrinsic nature and the sea water is their root cause. When the sea is calm, the sea water remains tranquil without the waves. If a phenomenal wind blows as the “supporting condition,” a wave is then created. As such, “arising depending on the cause and conditions” and “ceasing depending on the cause and conditions,” the change is merely in the shapes of the waves. The waves themselves are dependent arising without intrinsic nature, but the sea water is “everlasting and never ceasing” and is the fundamental cause for the formation of the waves.
The “dependent arising and dependent cessation” of life is also the same. Just like the changing waves, every individual possesses a different physical body and different six vijnanas (including the conscious mind, and so on) in each lifetime, and thereby with different bodily, verbal, and mental deeds. After one’s passing away, a new life will be born depending on the supporting “conditions” by the “everlasting and never ceasing” dharma, the eighth vijnana, in accordance with the karmic deeds of the past life. The new life is a dharma of dependent arising without intrinsic nature, but one’s eternal eighth vijnana is everlasting and never ceasing. Due to the permanent and never ceasing existence of the true mind as the fundamental cause of life, a new physical body will be born depending on various supporting conditions in the future lifetimes. Nevertheless, the new life is not necessarily a human; it could possibly become God or a celestial being (deva) enjoying blessed rewards of heavens or sometimes it could fall into the three evil paths as animals, hungry ghosts or hell beings. Every new life will be always different; the former life cannot go to the afterlife. Therefore, every new life is dependent arising without intrinsic nature, but the everlasting and never ceasing Tathagatagarbha remains the same all the time.
In terms of “dependent arising without intrinsic nature” in Tibetan “Buddhism,” its entire view of the “Buddha” dharma is based within the scope of the conscious mind, and utterly discards the “everlasting and never ceasing” dharma. Regarding the Couple-Practice of the “Highest Yoga Tantra,” its sexual climax has to be perceived by the conscious mind. As such a dharma of sexual tactile pleasure is “generated” through the contact of a male’s and a female’s sexual organs as the supporting "condition"; once the sexual organs are parted, the sexual tactile pleasure would cease to exist immediately, for this is an arising-and-ceasing, changing and impermanent dharma. Could anyone define the “dependently arising-and-ceasing” dharma generated by sensual pleasure of sexual satisfaction as the path “to attain Buddhahood in a lifetime”? Even worse, an “illegitimate child” could be born in consequence of the male party’s accidental ejaculation; since “the birds and the bees” is merely the worldly common parenthood, how could it have anything to do with the Buddha dharma?
Finally, CEO Zhang indicates: In Buddhism, the path to Buddhahood refers to the "everlasting and never ceasing" dharma, namely the eighth vijnana, Alayavijnana, which can bring forth the conscious mind, the sixth vijnana, which is used by the Tibetan Tantric “Buddhists” for perceiving the sexual orgasm. In reality, the Alayavijnana exists since eons without a beginning; it possesses true intrinsic natures and is able to bring forth all dharmas in the Three Realms depending on the supporting “conditions.” The theory of “dependent arising without intrinsic nature” can only work on the premise that the Alayavijnana brings forth all existing dharmas. Similarly, during the Couple-Practice of the “Highest Yoga Tantra,” children will be born once the male party ejaculates; it is because every sentient being possesses the "everlasting and never ceasing" Alayavijnana, which can enter the embryo and generate a human physical body; depending on the physical body, one can perform good or evil deeds in everyone’s life until senior age, and even passes away. Accordingly, this current life is “dependently arising and ceasing,” but everyone’s Alayavijnana will carry on with the retribution within “the six paths of transmigration” in accordance with the karmic deeds of one’s past lives to fulfill the “law of causality.” This is the true meaning of “dependent arising without intrinsic nature.”
Tibetan “Buddhism” negates the existence of the “everlasting and never ceasing” Alayavijnana, and its statement about “dependent arising without intrinsic nature” becomes essentially a nihilistic and fallacious theory. As a result, it is absolutely impossible for Tibetan Buddhists to explain the law of cause and effect in Buddhism. In fact, “the conscious mind, which they claim to be everlasting, indestructible, and able to bring forth the five-aggregates” can only exist in this life, but cannot go to the afterlife by entering and dwelling in the embryo. The conscious mind of the next life belongs only to the next life, and it does not come from this life. The same is true of this current conscious mind, which did not transmigrate from the former life either. Therefore, after Tibetan “Buddhism” has negated the existence of the everlasting eighth vijnana, which stores the seeds of the five-aggregates and the seeds of the good and evil deeds, their teachings about the view of dependent arising without intrinsic nature essentially become nihilistic and fallacious. Apart from those ordinary people who would agree to their view of dependent arising without intrinsic nature under “the theory of six vijnanas,” all those who have realized the true Buddha dharma will definitely not agree to it at all. (Reported by the interviewing team) 20120103
Editor's Note:
This article is an English version of the Chinese edition published on October 8, 2011.

真心新聞網:為什麼雙身法不是佛法系列報導之六 金剛杵與蓮花合體不能成佛

正覺教育基金會董事長張公僕表示,藏傳佛教密宗的基本教義就是「無上瑜伽」男女雙身法,也就是男女「性交」的邪教法門;換句話說,學密的男性以其下體「金剛杵」,和學密女性的下體「蓮花」和合,說之為「無上瑜伽」男女雙身法;並將「金剛杵」與「蓮花」接觸,所帶來的「性高潮」境界,謊說為「即身成佛」的境界。
藏傳佛教密宗的「無上瑜伽」,能帶來男女之間的淫樂觸感,將這種「遍知」於全身的淫樂觸感,謊說為「即身成佛」;說真格的,這只是「喇嘛教」的「歡喜佛」,與佛法所說的成佛完全無關。因為喇嘛都有「歡喜佛」的感覺與經驗,如果「歡喜佛」就是真正的佛,那麼就只有「喇嘛教」所蛻變成的藏傳佛教密宗的那些喇嘛們,才有「成佛」的可能;那麼佛教中清淨修行而不修「無上瑜伽」男女雙身法的出家人,是不是就不可能成佛?如果一輩子學密宗的人,男人就只靠下體「金剛杵」,女人就只靠下體「蓮花」來修行,腦子一點都不用在三乘菩提的智慧上,能夠有佛法的般若智慧嗎?
想要在佛法上有所增益,必須要「多聞熏習」,還要在熏習後詳加思維與觀行親證;這些都是要靠腦子,而不是靠「金剛杵」、「蓮花」。如果有機緣值遇真正的善知識,聞熏正知正見,並加以思維與正確的觀行,透過參禪,就有悟入法界實相的契機,就能夠開悟明心;悟得般若「總相智」以後,再跟隨善知識進修「後得智」一段時間,慢慢地就能夠了知成佛之道的正確途徑與內容。所以佛法上正知見的熏習,與般若的實證,是個人的修行事,不必有異性共同配合。但藏傳佛教密宗喇嘛的「無上瑜伽」,完全要靠女人的下體「蓮花」;也就是說,喇嘛們如果少了女信徒們一朵又一朵的「蓮花」,他們的修行事業就全部停擺,證明藏傳佛教密宗是冒牌的佛教;然而正統佛教的修行人,以「淨化」內心世界為主修,是以智慧增上為最後依歸,藏傳佛教密宗喇嘛們,則是每天以「杵、蓮」合體為修行內容,是欲界中粗重的染污行;喇嘛們最後的依歸則是「性高潮」,與世俗人講究閨房技藝的內容並無差別,同樣都落入色陰與識陰之中,永遠被繫縛在欲界中輪迴生死。
成佛的開始是要親證第八識如來藏心,最後則是第八識種子的完全淨化,以及布施財、法、無畏而廣修種種福德,達到智慧的圓滿與福德的圓滿;乃屬於心智的「無上正等正覺」,這才是真正的成佛;而藏傳佛教密宗「無上瑜伽」男女雙身法,縱使再如何精進,依然只是男女之間的行淫快感,乃是屬於世間「生滅無常」的淫樂行為,不是依心成佛,而是依生滅不淨的色身成佛,永遠只是自欺欺人的虛妄想,永遠沒有真正成佛的時候。真正想學習佛法的人,在修過「無上瑜伽」一段時間以後,必然會有所懷疑:「為什麼藏傳佛教密宗的『成佛』都要在床第上?一旦『成佛』了,我要如何為他人闡述佛法?難道說我要為他人闡述佛法時,就必須光溜溜的與喇嘛作『那一檔事』,來個現場表演?」
最後張董事長表示,這樣的說明,應該可以很清楚的了知,藏傳佛教密宗「無上瑜伽」男女雙身法的「即身成佛」,是如何的「無厘頭」與邪謬了。想用「性交」來「成佛」,那是「喇嘛教」那些喇嘛們的自我吹噓;真正的佛法是以智慧的獲得為先導,而不是靠男女雙方「杵、蓮」合體,用身識與意識心去領受那種「淫樂觸感」;更誇張的將這種「感覺」說之為「即身成佛」,天底下怎麼可能有這麼荒謬的「佛」!(採訪組報導)20120110
正覺教育基金會採訪組

真心新聞網:他教性侵是個案,藏密本質是性交─揭穿「達賴喇嘛西藏宗教基金會」董事長達瓦才仁謊言之一

12月7日美國自由亞洲電台,播出採訪正覺教育基金會董事長(訪問當時張董事長時任執行長)、余正偉老師,和達賴喇嘛西藏宗教基金會的董事長達瓦才仁的訪談。
http://www.rfa.org/mandarin/yataibaodao/tai-12072011101028.html?
其中達瓦才仁撇清雙身法,其中說法在理路上漏洞百出,並且極力抹紅正覺,真心新聞網有必要針對達瓦才仁這次的言論予以舉證破斥,正本清源,以免民眾被其誤導。
正覺教育基金會張董事長指出,我們目前不想(以後也不會)對其他宗教的性侵事件加以評論,因為全都是個案,無關於邪教教義;但藏傳的假佛教佛教的仿冒品,喇嘛們對女信徒的性侵並不是個案;因為藏傳佛教的教義規定必須與許多女信徒性交才能即身成佛,這是一千多年來,藏傳佛教典籍中歷歷分明的紀錄,現在也仍然在弘傳中。
達賴喇嘛基金會董事長達瓦才仁說藏傳佛教不主張性交修行……等,這些說法根本違背達賴喇嘛著作中的說法,明顯是違心之語,當然也不是誠實之語,意在轉移視聽焦點,也是為了掩蓋大批喇嘛在台性侵台灣女性的事實。
達瓦才仁指出:藏傳佛教之所以被稱為「密宗」,就是因為經典上的文字記載都有「密義」,除了上師傳授,無法瞭解真義。不能只用字面上的意義直觀解釋。】 (大意)
張董事長針對此點回應:達瓦才仁說評論者不懂藏文,也沒學過藏密,那我們就引用學過藏文、學過藏密的第十四世達賴喇嘛書中的內容來說明密宗密義到底是什麼?
達賴喇嘛在《藏傳佛教世界》這本書中第100頁中說:【在《金剛幕本續》中解釋,密宗系統有四部。不過,只有無上瑜伽能完全展示密續的深廣與獨特,因此我們應該視其他三部為邁向無上瑜伽的進階。雖然四部密續都是利用慾望來導引行者入道,但使用的欲望層次卻不相同。在第一部「事續」中,入道的欲念僅僅是對具有吸引力的異性凝視而已,其他三部——行部、瑜伽部和無上瑜伽部——的入道意念則分別是對此異性微笑,進而想牽手、觸摸,乃至最後想望性的結合。】(第十四世達賴喇嘛著,陳琴富譯,《藏傳佛教世界》,立緒文化事業有限公司,93年10月初版八刷)
也就是說藏傳佛教「密續」中所談的密宗道修行,從初學階段到最後階段,總共就是「事續、行續、瑜伽續和無上瑜伽續」四個部分,全部都是在談男女兩性關係:從一開始的微笑、互相凝視,進而相抱,以致於最後的男女二根相合的性交,這就是藏傳佛教最主要的修行內容的一貫主軸;而其中最後的第四部,稱為「二相合續」、「MAHAYOGA」等,就是密宗道的中心思想和最究竟修行方法——「無上瑜伽」。
達賴喇嘛在他的書中說:【具有堅定慈悲及智慧的修行者,可以在修行之道上運用性交,以性交做為強大意識專注的方法,然後顯現出本有的澄明心。目的是要實證及延長心的更深刻層面,然後用此力量加強對空性的了悟。】(達賴喇嘛著,丁乃竺譯,《達賴生死書》,天下雜誌股份有限公司,2004年12月20日第一版第十二次印行,頁157。)
達賴喇嘛在《藏傳佛教世界》第93頁中也說:【在這四種自然發生的狀態中,給我們體驗根本淨光最好的機會是性高潮。……修行雙運的前提是行者必須有能力不漏點。根據《時輪本續》的解釋,性液的外漏對修行是有傷害的,本續中強調行者要能保持自己不外漏,即使是夢遺也不行。】
達賴喇嘛也在《揭開心智的奧秘》這本書中又說: 【而最強的感受是在性高潮的時候。這是大樂的修習(Practice bliss)之所以包括在最高瑜伽密續中的原因之一。一般人對於無上瑜伽密續(Anuttara yoga tantra)中,關於性以及其他的象喻存有諸多誤解。性的象喻真正的理由,完全是因為在四種明光出現的狀況當中,性高潮最為強烈。因此這種象喻才用在靜坐中,以延長明光出現的經驗,或使之更清晰鮮明——目的就在於此。在性高潮時,因為明光出現的經驗較持久,因此你較有機會加以利用。】 (杰瑞米.海華、法蘭西斯可.瓦瑞拉編著:靳文穎譯,《揭開心智的奧秘》,眾生文化出版有限公司,1996年6月30日初版,頁147-148。)
由以上可知,藏傳佛教中的密續修行,就是要在性交中達到性高潮,他們說性高潮時能夠體驗到明光境界(或稱根本淨光),說這是可以使意識專注的大樂的修習,為了要讓自己在性交中能夠延長性高潮的時間,所以他們在生起次第的階段,都要練拙火氣功,練氣脈明點來保持不漏精;然而這些與佛法解脫修行一點關係都沒有,佛陀在經典上也不曾說過要在性高潮中證明光境界,那只是欲界中很低層次的意識與身觸覺受,不是佛法空性第八識的實證;更何況明光境界只是意識心的境界,佛已在經中全然否定意識了,說意識是因緣所生法,並且是生滅無常的。佛在《雜阿含經》卷9說:【諸所有意識,彼一切皆意法因緣生故,是名比丘眼識因緣生,乃至意識因緣生。】(CBETA, T02, no. 99, p. 57, c20-22),所以意識所住的「性高潮」中的境界,怎會是佛法所證的解脫境界呢?又怎會是佛法中說的空性心第八識如來藏呢?
達瓦才仁又指出,正覺舉出的內容,都只是經典上的記載,但歷史上幾乎看不到有哪個人能修行到這種境地。更重要的,經典上也明白地規定,出家受戒的僧人絕對不能如此修行,這必定違背戒律。」(大意)
張董事長指出,這又是另一個與歷史實事及現在實況相反的說法;絕大部分西藏密宗祖師都是雙身法的實修者,甚至找不到女性明妃時,還得用手淫的方式(法手印)自修,例如密勒日巴十幾年在山洞中努力手淫,求單身修的樂空雙運;因為沒有明妃女人可以供他合修樂空雙運,所以藏傳佛教說他是修苦行。至於達賴六世,耶律大石先生在《西藏文化談》第三頁到第五頁引用了達賴六世的一首詩:
【---當我在布達拉宮,
---人們都稱我為“純潔海洋”大師;
---當我在城裏街頭遊蕩,
---人們都稱我為娼妓王子;--即使我每夜都和女人交合,
---我也從來不丟失一滴精液。】
然而不論他們是否達到那種「不洩精」的境界,都不是真正佛法的修行境界,與佛法中的三乘菩提的解脫與開悟的實證全然無關。大家試想一下:如果釋迦牟尼佛像上面這個樣子修行,我們還願意稱衪是「佛祖」嗎?
張董事長進一步表示,達瓦才仁說藏傳佛教的出家僧人不被允許性交修行」的這種說法,很明顯還是不誠實語,因為不但違背了藏密的密續教義,同時又違背了他的主子---達賴喇嘛的說法,因為達賴喇嘛在書中公開表示出家人也可以雙修,達瓦才仁怎能說他不知道呢?因此他顯然是在說謊。
第十四世達賴喇嘛又說:【對於佛教徒來說,倘若修行者有著堅定的智慧和慈悲,則可以運用性交在修行的道上,因為這可以引發意識的強大專注力,目的是為了要彰顯與延長心更深刻的層面(稍早有關死亡過程時曾描述),為的是要把力量用在強化空性領悟上。否則僅僅只是性交,與心靈修行完全無關。當一個人在動機和智慧上的修行已經達到很高的階段,那麼就算是兩性相交或一般所謂的性交,也不會減損這個人的純淨行為。在修行道上已達到很高程度的瑜伽行者,是完全有資格進行雙修,而具有這樣能力的出家人是可以維持住他的戒律。】 (達賴喇嘛著,丁乃竺譯,《修行的第一堂課》,先覺出版股份有限公司,2003年5月初版7刷,頁177-178。)
另外一位藏傳佛教界的知名人物,西藏白教噶瑪噶舉派中的紅帽法王,曾在第十六世噶瑪巴過世後、第十七世噶瑪巴就任前,擔任攝政法王的夏瑪(Shamar)仁波切曾說:【1980年我去了一趟美國,那是我第一次到西方的國家。當時我總算瞭解金剛乘(譯案:藏傳佛教)在西方國家是很普遍的。我的結論是邱陽‧創巴(Chogyam Trungpa)仁波切卡盧(Kalu)仁波切是前幾位把譚崔交合法門引進到西方的喇嘛。我認為邱陽‧創巴(Chogyam Trungpa)仁波切對西方人的哲理如下:西方人的性慾很強,因此生活在性慾的世界裡,於是他斷定了譚崔性交是個適合他們的法門卡盧(Kalu)仁波切交合法門傳授給西方人,並告訴他們,這是西藏的傳統,他在西藏時也是以相同的方式傳授給信徒。此外,卡盧(Kalu)仁波切受過很高等的譚崔教育,這兩位偉大的人物在西方很努力的推動譚崔。由於他們的努力,譚崔法門在美國、加拿大以及歐洲都已經變得很有知名度。 】(〈譚崔法門在西藏佛教裡所扮演的角色〉,《喇嘛性世界─揭開藏傳佛教譚崔瑜伽的面紗》,正智出版社,頁14-15。)
張董事長指出,我們從達賴喇嘛的說法,和過去知名白教傳承法王的夏瑪仁波切口中,就可知道即使是今日,藏傳佛教的譚崔性交法門很明顯是存在的實修法門,不是達瓦才仁說的被禁止的法門。而且如今性交修行已經被卡盧仁波切和邱陽創巴仁波切從西藏傳到歐美,譚崔性交法門甚至在歐美都很有知名度了,連幾位旅居中國的歐美作家深入了解西藏後,也在〈藏傳佛教、印度慾經和譚崔性交〉這篇文章中說:【西藏佛教徒所信仰的宗教,是有著佛教的表相,但內涵卻是他們原本以大自然和性交為本質的宗教。……在以前(指的當然是中國共產黨統一前)的西藏,西藏佛教道場會錄取十七歲左右的少男申請入學者,讓他們與女性教師受足足兩年的譚崔性交訓練(女性教師通常三十幾或四十幾歲,座下同時有好幾名少男─ ─ 因此能獲得性交訓練是幸運的)。……譚崔性交在西方社會有很多的信徒粉絲,包括史丁與理察吉爾等等,以及在偏遠西藏寺院裡的少數僧人仍然小心隱密地在修性交雙身法 (《喇嘛性世界─揭開藏傳佛教譚崔瑜伽的面紗》,正智出版社,頁16~19)
另外美國Miranda Shaw教授(譯註:著有《性愛與覺悟:藏傳佛教中的女性Passionate enlightenment: women in Tantric Buddhism》)的書中,引述了當今黃教上師─耶喜喇嘛、格桑嘉措格西、達杰格西─的自述,這三位上師都與實體明妃合修過雙身法。而蘇格蘭的June Campbell(譯註:著有《空行母:性、定位與藏傳佛教Traveller in Space: Gender, Identity and Tibetan Buddhism》)也在她的書中詳述了她與香巴噶舉派法王─教法持有者的卡盧仁波切─多年的男女雙修關係;這兩位女性都是藏學專家,也都是藏傳佛法的實修行者,她們比一般人都更瞭解藏傳佛教的真實內情。
可見達瓦才仁所說完全違背了達賴喇嘛的主張,對藏傳佛教的教義誤解非常的嚴重,也是對藏傳佛教的現代弘傳情況完全無知;否則就是明知故犯,想要欺騙台灣善良的人民,謊說藏傳佛教裡沒有性交修行,即是居心不良;歐美的學者們若是知道了達瓦才仁如此睜著眼睛說謊,肯定會嚴重地批判他。
張董事長語重心長的表示:許多學習藏傳佛教密宗的信徒,會以為自己的祖師或上師們修行很好,持戒精嚴;但事實上整個藏傳佛教的寺院都暗中在修這個法,只要女信徒長得夠美也夠年青,就會被選中來暗修雙身法而成為明妃、佛母;也因為上師與明妃合修雙身性交,不容於重視倫常的華人社會,因此喇嘛上師們特別交代要秘密來修這個雙身法。例如達賴喇嘛在書上特別吩咐說:【修習密教必須隱秘。】(達賴.喇嘛十四世著/黃啟霖譯,《圓滿之愛》,時報文化出版企業有限公司,80年9月1日初版一刷,頁149。)
若要人不知,除非己莫為,秘密的修雙身法,久而久之也是會爆發出來的,乃至有的是在對方不願意的情況下,用性侵的方式來達到雙修的目的,例如知名的《西藏生死書》作者索甲仁波切,1994年在美國被女信徒控告性侵害;在台灣,這種喇嘛性侵害的案子也是頻傳,最近還有一位被密宗薩迦哦巴法王認證為活佛仁波切的聖輪法師,也同樣地被女信徒控告性侵害。顯然這些都不只是個案這麼簡單,完全是因為密宗中,想要即身成佛的喇嘛,就一定要實行男女雙修的教義而導致的後果,根本不是「個案」二個字可以圓謊的。
其實我們在網路上隨意以雙身法的譚崔(tantra)字句在google做搜尋,就能夠搜尋到世界各地的密宗雙修性侵報導;這些報導有來自加拿大、澳洲、美國、德國與中國大陸等等,而且被指控的性侵者都是赫赫有名的大喇嘛;從這些事實綜合看來,證明已經不是偶發事件,絕非個案,而是已經告訴大眾藏傳佛教邪教教義的真實面目。
張董事長最後也鄭重的呼籲:由此可見達賴喇嘛西藏宗教基金會的達瓦才仁真的是謊話連篇,希望社會大眾能夠了知藏傳佛教雙修的真面目,並努力勸導周遭的親朋好友不要去親近這樣的邪教。大眾若想要深入瞭解時,亦可詳細閱讀正覺教育基金會及正智出版社之諸多著作,如平實導師所著的《狂密與真密》四輯共五十六萬字的鉅著,平實導師藏密有極深入的瞭解,參考了共262冊密宗書籍而撰寫成的,著墨之深,難有匹敵。
另外正覺教育基金會還印出大陸學者耶律大石所著的《西藏文化談》,耶律大石先生更引用了諸多國外資料,來說明喇嘛教的真相,其中包含了密宗時輪經的修煉、男女交合的實情,以及他們為何要不斷說謊的翻轉法則……等。
正覺教育基金會還有出結緣書如《概說密宗》、《淺談達賴喇嘛雙身法》、《博愛─愛盡天下女人》、《廣論之平議》、《廣論三部曲》、《俺矇你把你哄─六字大明咒揭密》…等書籍,與大眾免費結緣。另外還有正智出版社印行《達賴真面目》、《喇嘛性世界》…等書籍,內容都非常的精彩,請大眾仔細閱讀,就可以不被本質為喇嘛教的藏傳佛教片面之詞所欺騙了。(採訪組報導)20120112
正覺教育基金會採訪組

真心新聞網:為什麼雙身法不是佛法系列報導之八 不淨的四物只能供鬼

(真心新聞網採訪組台北報導) 正覺教育基金會董事長張公僕表示,藏傳佛教密宗的根本典籍「那洛六法」中,有提到以「四物」供佛。在中國民眾心中所瞭解的「四物」,是指四種中藥材;但藏傳佛教密宗說的四物是指:「花、酒、媾合、寶之物。」這裏的花,字面上是「蓮花」,但真正的意思,不是佛教中所說的蓮花,而是指女人的「性器官」;「媾合」是指在「雙身佛」像前交合享受快樂;「寶之物」乃男女行淫後所流出精液、精血的混合物。
藏傳佛教密宗喇嘛長期用「四物」來供佛,可見得藏傳佛教密宗的「佛」,並不是真正的佛,而是喜歡骯髒「四物」的羅剎、鬼神所假冒。這違背了釋迦牟尼佛制定的在家人的五戒:不殺生、不偷盜、不邪淫(出家人為不淫)、不妄語、不飲酒。藏傳佛教密宗喇嘛們以「花」、「媾合」來供「佛」,很顯然的喇嘛們將「男女性交那一檔事」,視為理所當然,並將男女行淫的「性高潮」說為「即身成佛」,所以經過第四灌以後的密宗男女行者,就可以與任何一位學密的異性在佛像前交媾享樂,再以這種淫樂觀想供佛,並且自稱已經即身成佛了;這已經犯了邪淫戒與大妄語戒。又將「酒」來供佛,撤下來時就自己飲用了,更違犯了「不飲酒戒」。
藏傳佛教密宗喇嘛們,就是服食「五甘露」(尿、屎、骨髓、男精、女血)和「五肉」(象肉、馬肉、人肉、豬肉、狗肉。)的「光頭」人,並不是佛教裡的出家人。既然剃了頭出了家,身為出家人就應該慈悲為懷,不以食眾生肉為喜,因為食眾生肉乃助長殺業;又喜歡盜用佛法名相,再將之扭曲,例如:把佛教中所說的清淨蓮花,扭曲為「女人的性器官」;又如「甘露」本是天人的食物,密宗扭曲為「五甘露」等骯髒之物,這是偷盜佛法名相濫用一場,已經犯了「偷盜」戒。
慈心不害眾生的佛弟子,就應該素食,不沾染葷腥;平常供佛也是出自一片誠心,以新鮮的花、水菓來供佛,這是「學佛人」應該有行止;更應該秉持「知之為知之,不知為不知」的原則來弘傳佛法,既不知道佛法的真實內涵,就不要妄說。藏傳佛教密宗喇嘛們,完全不懂佛法三乘菩提的內涵,卻硬要說他們的「雙身法」比佛教的大小乘佛法更殊勝,騙人說是比正統佛教更快速成就「佛」道。
最後張董事長表示,粗看藏傳佛教密宗的「四物」供佛,就已經知道他們的「佛」乃是羅剎、鬼神假冒,與佛教中清淨的佛,根本是兩碼事。以「四物」的內容來看,喇嘛們根本沒有離慾,而是成天喝酒、吃肉,沉浸在女人堆裡的外道「光頭人」。比之於世俗人,喇嘛們是「專業」的行淫者,是剃了光頭的喇嘛,非是真正的「出家人」;因為喇嘛們喝酒、吃肉,又將與女人行淫視為正學佛法之事,所以喇嘛的行止根本不能算是「出家人」,只是剃了光頭的世俗人而已;因為真正在佛教中「出家」的修行人,是不會喝酒、吃肉,也不修「雙身法」的。(採訪組報導)20120121
正覺教育基金會採訪組

真心新聞網: 藏傳佛教密宗的障眼法--第九則─佛法名相

(真心新聞網採訪組台北報導)正覺教育基金會執行長張公僕表示,藏傳佛教密宗不是佛教,它是崇尚生殖功能的外道宗教,與佛法三乘菩提的實證完全無關;但是他們卻運用了許多的佛法名相,一般人因此而被誤導,誤以為藏傳佛教密宗佛教裡的一個支派;這是喇嘛教在近代故意取名為「藏傳佛教」的緣由,是密宗佛教蓄意的夤緣,也是佛教最大的不幸。許多的佛教人士,因為長期以來,在佛法修證上無法突破,因而誤入藏傳佛教密宗門下,更深刻地自誤又誤他。
歸咎起來,藏傳佛教密宗所使用的名相,全都從佛法中取得;但是在取得佛法名相之後,卻自行曲解以後用在讓人匪夷所思的地方。例如:佛教中所說的蓮花,乃代表本來清淨聖潔、出污泥而不染,藏傳佛教密宗卻拿來意指女人的「性器官」;而「金剛杵」本是用來降魔的神兵利器,藏傳佛教則是用來指男人的「性器官」;禪定中的「等至」本是四禪八定的定境名稱,藏傳佛教竟拿來用在男女性交同時到達性高潮而說為「雌雄等至」,並且將之說為「即身成佛」。
藏傳佛教密宗最嚴重的錯誤,乃是將佛法中真實法的「空性心」如來藏,說成是「緣起性空」、「一切法空」。將佛教中修菩薩道的菩薩行,然後方能「福慧圓滿」的成佛,說成是「無上瑜伽」男女雙身法遍身淫樂的「即身成佛」。佛教所說的修行,乃是修心;藏傳佛教密宗所修的,卻是在物質及慾貪等邪法上用心,落入身觸與意識境界,讓修學「無上瑜伽」的人,越陷越深,終至不可自拔的地步。
其實誤解「無上瑜伽」而走入邪淫之道的人,最大的因由,乃得自於藏傳佛教密宗的誤導;初入佛門學法時,因為知見上的嚴重不足,誤入藏傳佛教密宗的陷阱,只要即時回頭,都還來得及;最可怕的是,已經知道錯了,還死不悔改,反咬好心人一口,那才真的是不可救藥。藏傳佛教密宗所有的佛法名相,經過他們的改造之後,已經不是佛法的原意;在了知藏傳佛教密宗不是佛教的事實之後,如果真正想學習佛法的人,這個時候就是溜之大吉、遠離邪淫之教的最佳時刻。(採訪組報導)20111215

正覺教育基金會採訪組

Say “NO!” To Tibetan “Buddhism”

(By Guo Fengyan of the True Heart News interviewing team in Taipei) At the beginning of this year, the True Enlightenment Education Foundation launched a full swing campaign on “Protecting Taiwan women” and publicized consecutively in four of the most prestigious national newspapers to reveal the truth of “sexual misconduct towards women under the guise of Buddhist practice” of Tibetan Buddhist lamas. The society was in an uproar about this all at once. BCC news radio network even reported a series of special interviews on this issue. However, Ministry of the Interior, the Department of Civil Affairs issued a statement on the dispute over the doctrine of the copulation practice of Tibetan “Buddhism”: “The Constitution guarantees religious freedom. Unless there are obvious illegal activities that the official authorities must impose law enforcement, all religious doctrines, rituals or practices will be given due respect.”(Reported by Huang Yuejiao)

CEO of the True Enlightenment Education Foundation Zhang Gonpu indicates that such a passive response from the government official implies that the authority concerned has chosen the easier way out. In fact, government officials have a certain obligation to act as the guardians for the general public. It is their duty to proactively investigate and examine all the religions under their jurisdiction whether the essence of the religious doctrines is evil. Furthermore, they should be actively aware of whether the religious tenets are fundamentally violating good social customs or against moral standards. If the religious doctrines are found illegal, government officials should actively participate in clamping down on evil religions and ensure that they are entirely eradicated, instead of focusing merely on isolated cases of misconduct. Since dealing with the isolated cases is only a stopgap measure, not a long-term solution; besides, it is under the jurisdiction of National Police Agency. In general, when the doctrines of a certain religion violate good social customs and conform to legislative definition of crimes against ethical values, the religion is then well-defined as evil. The Department of Civil Affairs in the Ministry of the Interior and Bureaus of Civil Affairs in every county and city have the responsibility to clamp down on such an evil religion from harming the decent Taiwanese people.
CEO Zhang points out that although the Constitution of Taiwan guarantees religious freedom, but when the doctrines of a religion overtly violate the good social customs, break the law, ruin the followers’ families or even endanger social harmony, such a religion can no longer be regarded as orthodox but is considered to be evil. Their doctrines and rituals should not be under the safeguard of the Constitution; they ought to be prosecuted and further prohibited from spreading around in order to warn the public to be vigilant; these are the duties of an honest and efficient government. CEO Zhang further indicates that lamas of Tibetan “Buddhism” in Taiwan have constantly committed countless crimes of sexual assaults on Taiwanese women; regretfully, most victims would never speak up out of consideration for their reputation. Why are the female followers of Tibetan “Buddhism” frequently seduced into unlawful sex or sexually assaulted by lamas? It is evidently due to the vile doctrines of Tibetan Tantric Buddhism. The practices and precepts of lamas are essentially evil and will inevitably lead to criminal behaviors of seriously violating the good social customs and orders, and breaking followers’ families. In fact, the vile doctrines of Tibetan Tantric Buddhism are not socially acceptable. Not only is their “illegal activities” extremely obvious, but they are also long-term habitual offenders. How can the official authorities turn a blind eye on such a vicious religion and use the excuse of “all religions will be given due respect” to guarantee its propagation under the name of “religious freedom”?
CEO Zhang Gongpu especially alerts female followers who wish to join Tibetan “Buddhism.” To approach the so-called “Tibetan Buddhism” with a preconceived trust in the term “Buddhism” is a mistake. Tibetan “Buddhism” flaunts the banner of Buddhism, and steals all the Buddhist terms, but in fact its contents and doctrines have nothing to do with Buddhism. As Taiwan authority officials adopt a passive attitude toward this phenomenon, the Taiwan society is filled with big wild wolves cloaked up in Buddhist coat, and always on the watch to prey on vulnerable, young and attractive Taiwanese women. In view of this, when looking to practice or take refugee in a religion, it is essential to understand its fundamental doctrines, additional rituals and precepts. Above of all, take heed to the so-called “samaya precepts” of Tibetan “Buddhism,” which demands its followers to practice the copulation tantra among fellow practitioners of the opposite sex on a daily basis. If one mistakes the Tibetan fake “Buddhism” for the real Buddhism, and then believes and follows blindly, one will be brain-washed and haunted by its evil teachings and mantras. Adding up with the self-hypnosis power of “Guru Yoga,” the numbing effect will gradually take hold, just like “a frog boiled in cool water.” Eventually, one will be exploited exclusively by the guru who makes unlimited demands. By the time when one loses money, is sexually molested, and also creates the bad karma to fall into the three evil paths, it will be too late to repent.
As for people who doubt that lamas would flagrantly violate the Buddhist pure precepts, CEO Zhang further explains: According to the tantric precepts of Tibetan “Buddhism,” if a lama engages in the couple-practice tantra without leaking his bright drop (no semen ejaculation), or has the ability to draw the semen back into the bladder after ejaculation, or in the worst case manages to swallow the semen down the throat (this also counted as no leaking), then he does not break his precepts. He can still be regarded as keeping the pure precept and desire-free as well. As such, Tibetan “Buddhism” has their self-defined fake “precepts” with no restriction whatsoever merely to satisfy the lamas’ sex desires. As a result, lamas have committed numerous cases of seductions and sexual assaults on Taiwanese women. This is exactly why the True Enlightenment Education Foundation must disclose the fact that “the lamas' practice of the Highest Yoga Tantra is to have sexual intercourse with female followers."
CEO Zhang says that married women should recognize that Tibetan “Buddhism” is counterfeit Buddhism which has false licentious practices. Lamas have been involved in breach of trust, frauds, sexual misconduct and offenses against family. This evil religion is not only liable for civil offenses, but has also instigated believers to violate criminal laws in secrecy. The concerned believers are of pivotal importance. Only when believers realize that doctrines of Tibetan “Buddhism” are evil by nature, could they restore their clear mind and gather up their courage to turn away. Only then could they have the chance to cleanse themselves of filthy vice, then transform into pure goodness, and to extricate themselves from degenerating. At this point, they could even contribute to the amelioration of social customs and further prosecute the wrongdoings to save more followers from being depraved with the evil doctrines. This is how a religion can keep its purity, our nation its dignity and our society its peace. Only with all these prerequisites, would the freedom of religion protected by the Constitution make sense. A religion that encourages its preachers to offend against believers’ families or sexual morality should not be protected by the constitutional provisions of religious freedom; instead, it should be banned. The Department of Civil Affairs in the Ministry of the Interior and Bureaus of Civil Affairs in every county and city are obliged to carry this through because the freedom of religion in the Constitution does not include protecting an evil religion that breaks the law. (Reported by By Guo Fengyan) 20111215
Editor's Note:
This article is an English version of the Chinese edition published on June 20, 2011